Keine exakte Übersetzung gefunden für حظى نفسه
Übersetzen Deutsch Arabisch حظى نفسه
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
-
genießen (v.) , {genoss / genoß ; genossen}, {Pol}حظي بـ {سياسة}mehr ...
-
akquirieren (v.)mehr ...
-
zu etw. gelangen (v.)mehr ...
-
aleatorisch (adj.)mehr ...
-
erlangen (v.) , {erlangte ; erlangt}mehr ...
-
ergattern (v.) , {ergatterte ; ergattert}mehr ...
-
erringen (v.) , {errang ; errungen}mehr ...
- mehr ...
-
sich einmummeln (v.)لف نفسه {في غطاء}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
هو نفسه {محايد}mehr ...
-
sich {Pronomen}نَفسه {لغير العاقل}mehr ...
-
الشي نفسه {مُؤنث}mehr ...
-
sich selbst {Pronomen}mehr ...
- mehr ...
-
sich festlegen (v.)mehr ...
-
sich wälzen (v.)mehr ...
-
sich bekennen (v.)mehr ...
-
sich hauen (v.) , umgang.mehr ...
-
sich ausdrücken (v.)mehr ...
-
sich einnisten (v.)mehr ...
-
sich eingraben (v.)mehr ...
-
sich entfremden (v.)mehr ...
-
sich aufblähen (v.)mehr ...
-
sich etw. einbrocken (v.) , umgang.mehr ...
-
sich schmücken (v.)mehr ...
-
sich verschnaufen (v.)mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Gute Trainer analysieren ihr Spiel und das ihres Gegners,damit sie Fehler ausnützen und vom „ Glück“ profitierenkönnen.فالمدرب الرياضي الجيد يحلل فريقه والفريق الخصم، حتى يتسنىله أن يستفيد من الأخطاء ومن "الحظ الطيب" في نفس الوقت.
-
Ein tröstender Gedanke – falls Sie noch immer an die Zurechnungsfähigkeit des Finanzsystems glauben wollen – ist, dassdies ein Fall eines „perfekten Sturms“ war, eines seltenen Versagens, wie es nur vorkommt, wenn eine große Anzahl Sterne aufgleicher Linie stehen.وإنها في الحقيقة لفكرة مريحة ـ إن كنت ما زلت راغباً في وضعثقتك في عقلانية النظام المالي ـ أن نعزو ما حدث إلى توفر عناصر"العاصفة الكاملة"، وهو ذلك النوع من الإخفاق الذي يستلزم توفر كافةعناصر سوء الحظ في نفس الوقت.
-
Die Amerikaner sollten einen Augenblick innehalten und sichdie Frage stellen: Wem haben wir diesen Schlamassel zuverdanken?ويتعين على الشعب الأميركي أن يتوقف للحظة وأن يسأل نفسه: منالذي دفع به إلى هذه الورطة؟
-
Die Grille bringt Glück..ها ، صرصور الليل هذا هو الحظ نفسه-
-
-Lebenserhaltung? Wir sollten Ok sein, für eine Weile.يجب ضبط النفس للحظة. لكنه بالخارج.
-
Ari sagte, sie haben die Produktion für 2 Tage unterbrochen, weil du sie belästigt hast. - Und du glaubst das?لحسن الحظ أعيل نفسي
-
Sie behaupten zwar, es war Notwehr, aber leider haben Sie keine Zeugen.حسناّ ، قولي أنكي فعلتِ ذلك دفاعاّ عن النفس ... لسوء الحظ ، لا يوجد شهود
-
Das Schicksal bestimmte uns wohl zu Partnern.. نحن نتشارك في نفس الحظ
-
Mit Billy-Glenn hatten wir Glück. Das passiert nur einmal.لقد كنا محظوظين ببيلى جلين فلاتتوقع نفس الحظ مرتين
-
"Der Typ aus Sao Paolo hat Pech", dachte ich bei mir.إلى (بارا)؟ أجل قلت في نفسي "حظ هذا الشاب الآتي من (ساو باولو) جيّد"0